E hoje o mundo se tornou pequeno, eu me tornei maior e as palavras se uniram em uma única sentença universal. Se eu escrever em outra língua, perdoe-me, mas o diário de bordô se tornou um amontado de mundos. Meu mundo é cheio de outros, ele fala alemão, escuta espanhol e entende francês. Ele tenta escrever em japonês e comer comida chinesa. Meu mundo sorri em inglês e abraça como o schweizer-deutsch. Que mundo pequeno.
É tão pouco espaço que nem se sabe o que fazer com tanta coisa, elas não cabem ordenadamente. Logo serei como íons reduzidos sobre a placa oxidada, negros por causa da velocidade com que tentaram se amontoar. É e eu posso muito bem ter disputado corrida com vários outros íons para chegar primeiro. Acho que minha vida sempre foi uma grande correria, fui um bom espermatozóide, soube ganhar na natação, soube correr no polícia e ladrão... Até pra se escrever uma redação temos de ser rápidos.
Claro que os textos são dissertativos, "nunca se dirija ao leitor". Sinceramente, acho isso uma bobagem. O leitor está ali, com meu texto nas mãos, ou na tela, e não posso falar um oi? Oi, leitor!!!! Espero que tenha entendido pelo menos uma oração daqui. Não tente confirmar a validade da regência verbal, ou o número de figuras de linguagem. Afinal, a sabedoria vem sem que tenhamos de forçá-la, é só abrir as portas.
Ich mag nicht diese post, aber ich schreiber es für mich, nicht für dich. Gracías por todo, por me leer y por ofrecer más de pocos minutos para mí. Não sei se mereci, mas agradeço mesmo assim. Yes, this text is just a mix of words and worlds.
Flora S. (e um pouco mais dos outros)
Claro que os textos são dissertativos, "nunca se dirija ao leitor". Sinceramente, acho isso uma bobagem. O leitor está ali, com meu texto nas mãos, ou na tela, e não posso falar um oi? Oi, leitor!!!! Espero que tenha entendido pelo menos uma oração daqui. Não tente confirmar a validade da regência verbal, ou o número de figuras de linguagem. Afinal, a sabedoria vem sem que tenhamos de forçá-la, é só abrir as portas.
Ich mag nicht diese post, aber ich schreiber es für mich, nicht für dich. Gracías por todo, por me leer y por ofrecer más de pocos minutos para mí. Não sei se mereci, mas agradeço mesmo assim. Yes, this text is just a mix of words and worlds.
Flora S. (e um pouco mais dos outros)
3 comentários:
É engraçado como o mundo pode parecer tão pequeno e tão grande não acha?
Como diria a Ana: "A vida é muito, sem ser excesso"
E começamos a sentir, sem conseguir explicar ou entender exatamente o que é a tal da "amplitude da vida"
É bom fazer parte de alguns dos seus mundos mana.
Abraços
Nss Flora, c já me conhece e sabe o quanto eu sei sobre isso que você postou aqui. Cada vez que eu releio esse post, me dá vontade de pegar pra mim mais um mundo, vive-lo ainda que na tela do pc.Não sei se você concorda, mas as vezes, é uma tarefa muito dificil a de segurar sua alma dentro do seu corpo e seus pensamentos dentro do seu mundo fisico, limitado até certo ponto.
Se tu comprends mon français, tu vais savoir que je comprends bien ton post, et qu'il me fait inquieto car je sais que le temp c'est court et que j'ai besoin de trouver touts les mondes que je veux.
E obrigado por me trazer a serie de mundos que você ja conquistou, isso me deixa bem^^
beijos
Me cabe aí nesse amontoado??
Bem disse o Luiz..às vezes é difícil fazer a alma caber no corpo.
wonderful text! Tes idées son merveilleuses =)
Postar um comentário